3)第两百七十一章 大牌,未必合适(二合一章节)_那年花开1981
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  的救济金刚好够两间房子的房租,而生活的费用,就需要她自己努力了。

  在几位同学和朋友的帮助之下,乔尼娜找了一份给报社记者“润笔”的活儿。

  如果这个记者需要桃色新闻,那么乔尼娜就需要各种隐喻擦边,描写出让读者心痒难耐的绯色意境。

  如果这位记者是正义的斗士,那么乔尼娜就要让读者看到一位顶天立地的正义骑士,骑着枯瘦嶙峋的战马,顶着破破烂烂的盔甲无畏的向敌人发起冲锋。

  很多记者的要求也非常刁钻,乔尼娜很多时候都觉得自己要被逼疯了,

  可这样她起码不用出门就可以赚到钱,还可以拥有自由的时间陪伴孩子的成长,所以她也就忍了下来。

  只不过这种活儿的收入很微薄,也就勉勉强强的够她们娘仨顿顿面包配土豆泥,生活拮据的很。

  但是麻绳专挑细处段,厄运专挑苦命人,两个月前乔尼娜骑自行车把一老太太给撞了,欠了一张700多英镑的医疗费外加罚款账单。

  乔尼娜根本没有积蓄哪里还得起?无奈之下想出来找点零工赚钱,却发现一年多的居家生活,好似让她的社交恐惧症更加严重了。

  乔尼娜把自己和孩子关在了房间里,寻找一切可以赚钱的写作机会,同时每天只吃两餐,希望通过开源节流,勒紧裤腰带的方式渡过难关。

  但她再怎么折腾,月收入也只有一百磅多一点,想要还上七百磅的债务,也不知道这个苦日子什么时候是个头。

  “铃铃铃~”

  家里的电话铃响了。

  正在偷偷抹泪的乔尼娜顾不得擦眼泪,就猛地往电话走去。

  有电话,意味着就有工作,要不是为了维持跟那些记者的联络,乔尼娜早就把电话给停了。

  “哈喽?我是乔尼娜。”

  “您好乔尼娜女士,恭喜您进入了《冰与火之歌》有奖征文的最后一轮,现在主办方邀请您去港岛.”

  乔尼娜先是愣了一下,然后心中狂喜,刚刚止住的眼泪再次开始奔涌。

  “我获得一等奖了吗?”

  “抱歉乔尼娜女士,您现在还没获奖,最终的结果需要在港岛揭晓。”

  乔尼娜心中一阵失落,问道:“港岛?在哪里?”

  电话那端也愣了一下,道:“港岛在东亚,是我们大不列颠王国的东方明珠.乔尼娜女士您不看新闻的吗?”

  “.”

  “抱歉,我最近没有注意新闻.”

  乔尼娜很惭愧,因为她家里已经没有了电视,而且连报纸都不订了,哪里知道此刻大不列颠正在跟种花家争夺港岛的归属权。

  “乔尼娜女士,港岛方面提供来回的机票,您如果有意的话,请准备好行李和护照,预计会是明天下午或者晚上的航班。”

  “能不去吗?”

  “什么?乔尼娜女士,你刚才说不去?”

  “.”

  “是的,我能不去港岛吗?只需要把最后的评选结果.还有奖金给我就好了。”

  乔尼娜心里一阵恐慌,声音低落了十几个分贝。

  她现在一想起自己要带着孩子跨越小半个地球,从大西洋跑到太平洋那边,人生地不熟的还要去参加什么最后评选?

  这期间要跟多少人打交道?要说多少场面话?

  问题是,她的两个孩子,现在都没有几件像样的衣裳。

  两年的时间,俩孩子都长大了,以前的衣裳都露着裤腿儿,丢人丢到太平洋去吗?

  “乔尼娜女士,你是要放弃这次有奖征文的最终评选吗?要知道您的作品很受欢迎,是很有可能夺得最终桂冠的”

  “呵~”

  乔尼娜无声的笑了。

  在刚开始翻译《冰与火之歌》的时候,乔尼娜也以为自己翻译的好极了。

  她感觉里面的丹尼莉丝坦格利安,就像是她的另一个影子。

  但是在她初步翻译之后,却遭到了很多人的抨击。

  因为乔尼娜把《冰与火之歌》翻译成了一部“大女主小说”,

  里面百分之七十以上的篇幅,都是有关于女主的,而其余的人都是一笔带过,甚至都偏离了原文的情节大纲。

  乔尼娜很受打击,曾经想过不再翻译后续的章节,但禁不住心里极为喜欢,最终还是把有奖征文的全部章节都翻译完成了。

  请收藏:https://m.gwylt.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章